Veja Major, eu quero que ele fique tanto quanto você, mas ele tem que querer ficar.
I ja želim da ostane, ali sve ovisi o njemu.
O Senhor me diz que Ele pode me tirar dessa... mas ele tem certeza de que você está perdido.
Gospod mi kaže da æe me izvuæi iz ovog haosa, ali je prilièno siguran da si ti najebao.
Pensamos nisso... mas ele tem tantos troféus, placas e menções honrosas... não quisemos perturbá-los.
Da, i o tome smo razmišljali! Toliko je priznanja, plaketa i diploma nismo to htjeli micati!
Mas ele tem que pegar Charlie no telefone primeiro.
Da, ali Èarli mora biti na vezi.
Ela perguntou Tod, mas ele tem um problema médico.
Питала је Тода, али он има неких проблема.
Mas ele tem um bom coração.
Mora biti. Ali isto ima dobro srce. Ja ga poznajem.
Só saberemos sobre as fibras do veículo quando acharmos o carro... mas ele tem uma coleção enorme de fitas pornôs... como o perfil.
Nemamo ništa o vlaknima iz vozila dok ne pronaðemo njegovo auto ali ima gomilu porno filmova, uglavnom vezivanje baš kao što je i profil.
Não sei quem é o espião de Sam, mas ele tem certeza de que me descobrirá.
Ne znam tko je Samova krtica, no oèito je da æe me otkriti.
Sei que parece loucura, mas ele tem uma tatuagem celta... legal e mística, e ele sabe o que ela quer dizer.
Džejsone, nazvaæu te kasnije. Pejdž. Da li je sve u redu?
O treinador Miles jogou em Michigan, mas ele tem a alma da Louisiana.
Тренер Мајлс је можда играо у Мичигену, али тај момак има душу Луизијане.
Eu sei que ele é um chato, mas ele tem um pinto.
Da, baš bih. Znam da je glupan i sve to, ali ima on i muškost.
Mas ele tem 12 anos, não tem?
Ali ima 12 godina, zar ne?
Sim, mas ele tem essa... coisa!
Da, no on ima... nešto. Da, ima nešto.
Essa não é minha luta, e estou cansado dos seus jogos, mas ele tem sentidos inigualáveis, absolutamente letal.
Ovo nije moja bitka i postao sam umoran od njegovih igara, no on ima neusporediva osjetila, apsolutno smrtonosna.
Tentei acessar a conta do Self, mas ele tem um bloqueador eficaz.
Pokušao sma da pristupim Selfovom nalogu ali ima zeznut fajrvol sistem.
Mas ele tem Pneumocystis, uma bactéria inofensiva, que está em todo lugar, e nunca deixa ninguém doente, a não ser se tiver um sistema imunológico comprometido.
Ali on ima Pneumocystis carinii, bezopasnu gljivicu koja se nalazi svuda i nikome ne škodi, osim ukoliko postoji ugrožen imuni sistem.
Estava mais cansado do que o normal, mas ele tem trabalhado muito.
Bio je iscrpljeniji nego inaèe, ali dosta je radio.
Mas ele tem um domínio sobre você tão grande.
Ali on te drži èvrsto u svojim šakama.
Não é pessoal, mas ele tem sua própria máfia.
Možda ne lièno, ali ima svoju mafijašku družinu.
Mas ele tem que lutar com Scar, não tem?
Ali, on mora da se bori protiv Skara, zar ne?
Mas ele tem uma forte concorrência de vários novos pilotos, incluindo, Frankenstein.
Ali imat æe opaku konkurenciju od nekoliko novih vozaèa, ukljuèujuæi i Frankensteina.
Sei que acha que ele vai voltar, mas ele tem 40 anos e não tem um dente na boca.
Znam da misliš da se vraæa, ali ima 40 godina i nema zuba koji je njegov.
Eu tenho tentado marcar uma entrevista com ele, mas ele tem sido relutante.
Pokušavam da ugovorim intervju s njim, ali neumoljiv je.
Aqui comigo está o Sr. Sam Witwicky, recém-formado na faculdade, experiência anterior é quase zero, mas ele tem uma carta de recomendação da nossa diretoria?
Имамо лично господина Сем Витвикија, донедавног дипломца колеџа. Претходно искуство, одмах поред нуле... а ипак он има писмо препоруке, од нашег одбора?
Mas ele tem um grande interesse pelo dinheiro dela.
Али има дубоку, огромну страст према њеном новцу.
Mas ele tem a cabeça cheia.
Ali puno toga mu je na umu.
Não, sim, mas ele tem um sorriso legal e um cabelo meio engraçado.
Da, ali s druge strane, ima poprilièno lep osmeh i nekako zabavnu frizuru.
Podemos ter paredes grossas para nos proteger, mas ele tem as armas e mais homens.
Možda imamo debele zidove iza kojih se skrivamo, ali on ima oružje i ljude.
Não é algo público, mas ele tem sido meu braço direito.
Nismo to objavili, ali on mi je savetnik od poverenja.
Mas ele tem coragem pois está no Pirate Bay?
Ali on ima muda, jer je u Pajrat Beju?
Mas ele tem muito respeito por princípios e integridade.
Ali ovaj ovdje, on se drži principa i moralnosti kao pijan plota.
Sei que ele parece estranho, mas ele tem alguns equipamentos bacanas nas bolsas.
Znam da izgleda malo èudno, ali ima neku zanimljivu opremu u tim torbama.
Mas ele tem um público nacional de 25 a 45 anos.
Ali njega prati nacija od 25 do 45 godina.
Eu sei que Logan tem qualidades, mas ele tem um lado sombrio.
Znam da Logan ima kvaliteta, ali u njemu ima i tame.
Este mundo é precioso, mas ele tem dito para partirmos há um bom tempo.
Ovaj svet je blago, Donalde, ali veæ neko vreme nam govori da odemo.
Mas ele tem 5 anos, está desidratado, febril...
Ali on...on je petogodišnjak, dehidrirao je i ima temperaturu.
James, não gosto de concordar, mas ele tem razão.
Džejmse, žao mi je, ali moram priznati da je u pravu.
Mas ele tem um peso sobre a cabeça, então o Holandês te liga, Bill Pope.
Ali njega to ne zanima. Holanðanin zove tebe, Bila Poupa.
Mas ele tem os guarda-costas protegendo ele o tempo todo.
Ali njegovi chuvari ga stalno štite.
Bem, é verdade que o chefe não trabalha, mas ele tem uma função.
Тачно је да шеф не ради, али он има своју улогу.
Isso mantém o feto vivo a curto prazo, mas ele tem que pagar a conta mais tarde na vida quando tais órgãos, privados de nutrientes no início, tornam-se passíveis a doenças.
Ово у кратком року одржава фетус у животу, али рачун на наплату долази касније у животу, када ти органи који су раније били ускраћени, постану подложни болестима.
Mas ele tem 60 anos de idade.
Ali sada je staro 60 godina.
1.5778040885925s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?